декабря 27, 2007

В преддверии Нового года

Сегодня по нашему залу летал вот такой псевдо символ нового года!


Вот такая елка стоит у нас в отделе!



А вот такие милые девушки у нас работают :)



Завтра соберу еще фотографии.. на это раз с моим участием :)

Эффективность блога для студентов

Помните, я рассказывала, что создала новый блог "Основы информационной грамотности" для студентов, куда регулярно выкладывала презентации (к сожалению, они сейчас недоступны, их давно уже было нужно перевести на другой хостинг, но все руки не доходят), задания и объявления?
Так вот. У меня создалось впечатление, что современные студенты, прекрасно знающие что такое блоги, ЖЖ, дайри, и уж тем более вконтакте, не расценивают блог как возможность почерпнуть серьезную информацию, или как методическое пособие "нового" типа, или как доску объявлений в конце концов. Видимо, не доросли еще :)
Эти грустные выводы я сделала приняв во внимание статистику посещаемости блога. В день на блог заглядывало в среднем "полтора землекопа", и это совершенно не значит, что это были МОИ студенты (судя по географии посещения).

Пик посещаемости блога пришелся на 11 декабря (целых 25 посещений). Еще бы! 12 декабря - был последний день сдачи зачетных работ :)
А о комментариях и говорить нечего, так как их не было и нет...
Но ничего, в студентах просто надо воспитывать блогокультуру, и, глядишь, может в следующий раз мой опыт удастся :)

декабря 26, 2007

а у нас на абонементе закончился ремонт!

Не совсем, конечно, закончился (жалюзи на окнах не висят, интернета нету, провода с потолка свисают в некоторых местах). Но все равно! Сегодня после двухмесячных скитаний по конференцзалам сотрудники и их книги (тоже пока не все) переехали на место.
и по традиции первой в зал пустили кошку... в розовой кофточке.

За ней вломилась толпа жаждущих сдать и получить желанные книги студентов.
Вломилась и... оторопела! Так как современный вид отделов кардинально отличается от того, к чему они привыкли.
Среди студентов слышались такие фразы
"А куда теперь?"
"АААА! Я вижу девочку с художки, пошли к ней"
"Как-то слишком по-европейски все сделали... надо было хоть немножко по-русски"
И многие другие...
Надеюсь, и читатели, и самое главное - библиотекари привыкнут и будут счастливо работать не только в новом году, но и во всех последующих!

декабря 23, 2007

По течению...

Я долго пыталась сопротивляться наступившей в конце года блогоманией подводить итоги и строить планы на будущее. Но не выдержала.
Я не буду писать о том, что же случилось хорошего и важного за прошедший год - все кто читал мой блог и так знают, хотя два момента выделю: я вышла замуж и стала полуфиналистом программы Фулбрайт (оказывается об этом то я вам и не сказала! Исправляю! Я стала полуфиналистом, осталось только сдать ещ один TOEFL и ждать, когда какой-нибудь университет согласится принять меня на полгода).
Я лучше расскажу о том, какие обещания я не выполнила и о чем собиралась написать, но так и не написала.
Не выполнила обещания:
- рассказать о том, какую пользу КПК приносит мне как библиотекарю.
- продолжить подробный разбор "библиотеки 2.0"
- описывать в "прямом эфире" этапы работы над исследованием
- и, наверное, много чего еще.
Хотела рассказать о:
- социальных сетях и интернет сообществах (в чем разница, причины популярности, стоит ли библиотекам вступать на скользкий путь сетевой социализации);
- своих мыслях по поводу электронных и аудиокниг;
- о лицензии creative commons.
И вообще, я перестала делать и публиковать переводы - а интересных статей, которые могли бы вас заинтересовать - куча; я перестала изучать и обзирать различные дванольные и не очень фишки. И вообще - я стала реже писать на библиотечные и околобиблиотечные темы. А жаль.
Желаю себе, чтобы в Новом году я постаралась реализовывать проекты по мере их прихода в голову. Ведь это будет мой год, Год Библиотчной Мыши!

декабря 20, 2007

Видеоролики и фотографии: нужна помощь

В нашей библиотеке наконец-то закончился ремонт! Ура! В честь этого знаменательного во всех отношениях события мы (то есть хрупкие библиотекарши и примкнувшие к нам библиотекари) второй день занимаемся перетаскиванием по цепочке книг обратно с 3го этажа на 2й.
Так вот, сегодня как минимум 5 студентов засняли наш титанический труд на видео. Нет чтобы помочь... Ну да ладно, хоть под ногами не всегда мешались.
Если вдруг вы в сети натолкнетесь на видео главными действующими лицами которого будут девушки и дамы в синих/серых/голубых халатах или футболках с надписью "Ария", передающих книги по цепочке - киньте ссылку в комментарии или на почту.
Заранее спасибо :)

декабря 17, 2007

Librarian Chik wiki

Кладезь полезных для библиотекарей ссылок на Librarian Chik wiki

Новый рекорд!

Последний рекорд по посещаемости мы поставили в мае месяце. Тогда к нам в зал пришло 103 читателя поработать за компьютерами. Сегодня этот рекорд был "побит" 106 читателями, а зал еще будет работать полтора часа.
При чем занимаются студенты как всегда совершенно разными делами - от поиска, скачивания и даже самостоятельного написания рефератов, до поиска статей в наших базах данных; нового места работы или фотографий любимых исполнителей. Но такие попытки сразу пресекаются, ибо считаются нарушением правил зала.

Недавно читала статью (но, глупая, не сохранила), в которой говорилось, что в одном из американских университетов ввели цензуру на посещение различных сайтов развлекательного характера - особенно сайты социальных сетей (MySpace, Facebook и др.), потому что многие студенты жалуются на то, что в то время как им позарез нужно сделать серьезную работу - их коллеги общаются друг с другом через Facebook, сидя при этом за соседними компьютерами. Но в то же время заявляют, что на их месте поступили бы точно так же. Не понять этих студентов, а заокеанских - и подавно.
А как в вашей библиотеке дела обстоят с пользователями и цензурой?

Дом книги on-line


Приятная новость для любителей книг из Екатеринбурга. Совершать покупки в одном из мои любимых книжных магазинов можно совершать и не выходя из дома, благодаря интернет магазину Дома книги.
На главной страничке сразу же представлены новинки магазина, можно посмотреть есть ли нужная книга в наличии или даже оставить заказ, если необходимой книги в данный момент нет в магазине. Доставка в пределах Екатеринбурга бесплатна при заказе от 500 рублей (это всего 2-3 книги).
Я уже говорила о своей нелюбви к интернет-магазинам, особенно книжным, но этот мне нравится. И знаете почему? Потому что я дома могу проверить, есть ли книга в магазине и сколько она стоит - и уже с уверенностью, взяв нужную сумму, идти за желанной книгой в магазин.
Помимо информации о книгах на сайте есть еще объявления о встречах с писателями.
В общем - этот сайт, на мой взгляд, отличная возможность экономить время.

Хорошо бы еще все книжные магазины города объединить в одну сеть, чтобы не бегать по городу по книжным, а уже точно знать в каких магазинах есть нужная книга, сколько она стоит, сделать выводы и бегом бежать в магазин за покупкой :)

декабря 13, 2007

Интернет-грядущее : интервью

Нашла довольно интересное интервью с директором по коммуникациям компании “Интегрум Медиа” Владом Бармичевым о будущем интернета (Спасибо RetailMedia и Сергею Гребенникову).
Мне, как активному пользователю и рекоммендатору ресурсов данной компании было интересно узнать о перспективах “платного” доступа к информации.

декабря 11, 2007

О журнале First Monday

Не помню, кажется я еще не рассказывала вам о первом бесплатном, полностью доступном, рецензируемом электронном журнале, посвященному сети Интернет и всевозможным аспектам сетевой жизни и деятельности First Monday.
Как можно понять по названию журнала, каждый выпуск выходит в первый понедельник месяца. Иногда выпуск посвящен отдельной теме.
В последнем номере меня привлекла статья "Динамика сетевых социальных сообществ: членство, отношения, изменения" (The dynamics of Web-based social networks: Membership, relationships, and change by Jennifer Golbeck).
Пока пробежалась по диагонали. В статье рассказывается о причинах популярности таких сайтов как Facebook, MySpace и тому подобных. А так же о влиянии подобной сетевой социализации на реальную жизнь людей.

декабря 10, 2007

Идет охота на...

Один из моих любимых болого гуру (регулярно читаю, но советам не следую, ибо нет ине было у меня цели "Превратить свой блог в блогбастер") объявил "Охоту за подписчиками".
Попробую свои силы в супер легком весе.

"Сказать почти то же самое" или Сравнительный анализ on-line переводчиков : Продолжение

Итак, пока нет никаких ваших комментариев, остановлюсь на трех известных мне переводчиках. Это PROMT(я пробовала им пользоваться еще в институте, особого восторга не испытала), переводчик от google, и вавилонская рыба (babel fish) от altavista. Я не буду говорить о структурах сайтов, возможностях перевода на различные языки и подобных вещах. В центре внимания – качество и достоверность перевода. Скажу только, что у каждого переводчика есть функция перевода текста, который можно либо ввести руками, либо скопипастить, и функция перевода веб-странички. Последнее мне нравится больше всего, так как зачастую перевод сохраняет структуру сайта оригинала.

Эксперимент 1.
Я долго думала, какой текст выбрать для эксперимента. Вариантов много – от классики британской литературы, до научных статей по библиотечному делу. Но, вдруг вспомнилась английская школа и бесконечные топики. (Для тех, кто может быть не знает, топик – это такая текст на иностранном языке, посвященный определенной теме, в него должны быть включены все выражения, выученные за определенное время по этой теме. Является основной фишкой на промежуточных, выпускных и вступительных экзаменах.)

Так вот. Первым тестовым текстом будет кусочек топика At Library. My School Library, найденный здесь.
Вот этот:
Libraries are very important in the life of all people. We can't buy all the books we want to read. That's why we take out books from libraries.
A lot of people go to libraries on Saturdays. They have some time to spare, because Saturday is a day off. They bring their books to the library and go home taking new books.
The librarians take books from the people who come in and give them some new books to choose for reading at home.
In a book there is a little pocket and in this pocket there is a piece of paper. The librarian takes this piece of paper out of the pocket in the book. She fills it in, that is, puts the date on the piece of paper and on the right page of the book. Then she puts the piece of paper in the person's reading card.


PROMT www.translate.ru
Первый минус! Такой большой кусок за один присест переводчик не осилил и выдал сначала 503 ошибку. Со второй попытки удалось получить только часть отрывка. Вот она.

Библиотеки очень важны в жизни всех людей. Мы не можем купить все книги, которые мы хотим прочитать. Именно поэтому мы вынимаем книги от библиотек. Много людей идет к библиотекам по субботам. Они имеют некоторое время, чтобы сэкономить, потому что суббота - свободный день, который Они приносят их книгам библиотеке и идут домой, беря новые книги. Библиотекари берут книги от людей, которые входят и дают им некоторые новые книги, чтобы выбрать для того, чтобы читать дома. В книге есть небольшой карман и в этом кармане есть a

В принципе не плохо, все слова на месте. Откровенного искажения смысла я не вижу. Только в случае «Они имеют некоторое время, чтобы сэкономить» надо бы сказать «потратить». Править практически ничего не придется. Только предлоги и союзы поменять, и окончания.
Вывод: вставлять текст небольшими кусочками по два-три предложения и запастись терпением для правки падежей.

BabelFish от Altavista
http://babelfish.altavista.com
Ужас! Меня сейчас хватит удар. Вот что мне выдала вавилонская селедка.
Архивы очень важны в жизни всех людей. Мы не можем купить все книги, котор мы хотим прочитать. То почему мы принимаем вне книги от архивов. Множество людей идет к архивам на субботах. Они имеют некоторое время пощадить, потому что субботой будет день. Они приносят их книги к архиву и идут домой принять новые книги. Librarians принимают книги от людей приходят внутри и дают им некоторые новые книги для того чтобы выбрать для читать дома. В книге будет маленький карман и в этом кармане будет куск бумаги. Librarian принимает этот куск бумаги из кармана в книге. Она заполняет ее внутри, т.е., одевает в дату на куск бумаги и правая страница книги. После этого она кладет куск бумаги в карточку чтения персоны.
Не знаю, плакать или смеяться. Назвать библиотеки архивами (хотя в чем-то они правы), и не перевести слово librarian. Еще какие-то непонятные «куск»и и отрицание каких либо других словоформ кроме начальных.

Ну и последний на сегодня переводчик от Google. http://translate.google.com
Библиотеки имеют очень важное значение в жизни всех людей. Мы не можем покупать все книги, мы хотим читать. Вот почему мы брать книги из библиотеки.
Многие посетители библиотек по субботам. Они некоторое время не жалеть, потому что суббота выходной день. Они приносят свои книги в библиотеку и вернуться домой принимая новых книг.
В библиотекари принимают книг из людей, которые приходят и дать им некоторые новые книги выбирать для чтения на дому.
В книге есть небольшой карман и в этом кармане имеется лист бумаги. В библиотекарь пользуется этой листок бумаги из кармана в книге. Она наполняет его, то есть ставит дату на бумаге и на право странице книги. Затем она помещает лист бумаги в лицо чтении карты.

Мда, не архивы, конечно. Но «в библиотекари принимают книг из людей» меня добило. Зато теперь я знаю, чем пользовались переводчики Звездных войн, переводя реплики различных существ.

Общий вывод: как ни странно, но PROMT оказался на высоте пирамидки из трех переводчиков, видимо потому что это все-таки российский продукт.
Нужно будет еще поэкспериментировать с другими переводчиками, или попереводить с русского на английский и обратно. Тоже иногда интересные вещи выходят.

Еще один вывод: Доверяй, но проверяй. До этого эксперимента, мне почему-то казалось, что google довольно сносно переводит различные тексты. А PROMT, оставив очень непрятный осадок в институте, оказался вполне даже ничего.

И еще один вывод: да даже не вывод, а совет. Если вам нужен перевод, сделайте его сами, или попросите специалиста. В любом случае он будет намного качественнее, чем электронный. А если вы его еще и на оценку (или зачет) сдавать идете, то 100% делайте его самостоятельно. Потому что ни один преподаватель, находящийся в здравом уме, не поверит, что вы смогли ТАК перевести текст.

"Сказать почти то же самое" или Сравнительный анализ on-line переводчиков

Об отвратительном качестве электронных и онлайновых переводчиков я могу говорить много и нецензурно. Особенно я их не любила, когда студенты сдавали мне переводы, выполненные с их помощью.
Но, кто знает, может просто мои студенты пользовались неправильными переводчиками. А как узнать, какой переводчик правильный? Только сравнить. Переводчики друг с другом и с человеческим переводом (за неимением лучшего, примем меня за человека).
Для того, чтобы анализ был качественным, необходимо выбрать наиболее известные переводчики и кусок текста на английском языке.
Мне необходимы ваши комментарии и пожелания по следующим аспектам:
1. Пользовались ли вы переводчиками? Какими?
2. Удовлетворили ли вас результат перевода? Почему?

Только нужно не забыть!

декабря 06, 2007

Конец года или Зимняя депрессия.


Не знаю, что случилось с окружающим меня миром. Все как с цепи сорвались... На работе вся неделя - сплошные разногласия... У студентов скоро сессия, так они вспомнили про библиотеку... За компьютерами нет свободных мест часов с 12 и до 17, а так как большая половина читателей сейчас приходит в наш Зал в первый раз, то возникает куча недоразумений и нареканий. А удержать на лице улыбку аля МакДональдс в конце рабочего дня просто нереально.

Столько всякого интересного, на мой взгляд, материала отложено в папочку "for posting". Но... он так там и лежат, неразобранные. Нет никакого настроения, что-то писать, думать, переводить...

И, что самое страшное, хочется спать. Не высыпаюсь, не смотря на то, что ложусь рано, да и встаю довольно поздно.

Никаких радостей в жизни... Сижу и думаю, как поднять себе настроение? Советуют есть яркие фрукты, носить яркую одежду, читать интересные захватывающие книжки или смотреть красочные фильмы. А еще, говорят, лучше всего пойти на прогулку... За город или, на худой конец, в парк.
Яркие фрукты - угу.... купила недавно грейпфрут. Пакасть! Мелкий и кислый. Яблоки счас тоже деревянные. Хурма пока недозрелая, а груши не яркие. В общем, фрукты отпадают :)
Яркая одежда - угу.... если только купить что-то новое ("Ахха, счассссс", сказал семейный бюджет). Самая яркая вещь в моем гардеробе - это свадебный плащ бирюзового цвета и летние маечки.... все остальное - черное, темно-синее, или серое.
Захватывающие книжки - перечитывать старые не хочется - сюжет известен. Взять что-то новое в библиотеке - пока идет ремонт, новые книги на полки не встают, на руки выдается в основном только классические произведения. В итоге, купила сегодня новую книгу. "Готический роман" называется. Сборник из четырех классических готических романов 18-19 вв. До сегодняшнего дня не знала, что готика - это не только архитектурный стиль, но и целое направление в литературе. Обязательно почитаю про литературное направление еще. Не зря же меня долгое время причисляли к готам.
Красочные фильмы - вообще мрак полный. Дома все пересмотрено. Хотя, недавно коллеги поделились замечательным аниме-сериалом "Read or Die", в котором библиотекари хотели захватить мир. Великолепная, красиво нарисованная вещь. Больше всего не понравились две сестры-книголюбки, скупающие книжные магазины практически целиком :)
Выбраться на природу - зимой не имея своей машины, это сделать довольно трудно, хотя от пикничка на снегу я б не отказалась. Просто пойти в парк - брррр... в них часто собак выгуливают, а на улице -4 и снега практически нету...
Пойти бы в какой-нибудь музей, или картинную галерею.... Но, мужа не вытащить, а одной ходить по музеям как-то стремно...
Вот...

декабря 03, 2007

Предложение

Предлагаю перенести нашу дискуссию о библиотеке 2.0 сюда. Имхо, на форуме это делать гораздо удобнее, чем в комментариях.

декабря 02, 2007

Re: вы писали в комментариях

Ответ на очень дельный комментарий нового читателя Вячеслава (я правильно вычислила имя? если не так, поправьте пожалуйста) на мое сообщение "НБ УрГУ - 2.0?".

Итак, уважаемый Stac, позвольте с Вами не согласиться по некоторым пунктам.

Во-первых, в России концепции "Библиотека 2.0" не придается практически никакого значения. Она находится на стадии изучения отдельными индивидуумами.

Во-вторых, насколько я поняла, Вы считаете, что функции библиотеки сводятся к выдаче читателям книг и журналов? Хочется сделать удивленно-обиженное лицо и спросить: «И все?». А всевозможные справочно-консультационные сервисы, обучение пользователей (как я не люблю это слово :), создание уникальных ресурсов, да даже сканирование и ксерокопирование. Неужели этим библиотека не должна заниматься?

В-третьих, почему Вы считаете, что участие библиотеки в корпоративных проектах никому не нужно? Может быть читателям то и не нужно. Хотя и для них открывается больше возможностей, например существуют такие сервисы как Электронная доставка документов и межбиблиотечный абонемент, существование которых в границах одной библиотеки невозможно. Корпоративные проекты, на мой взгляд, необходимы для того, чтобы создавать какие-либо грандиозные и полезные ресурсы или сервисы. Например, проект МАРС (Межрегиональная аналитическая роспись статей). Это единственная библиографическая база данных периодики в России. Одна или даже две библиотеки с таким проектом бы никогда не справились. А в итоге, кому польза от существования такого ресурса? Естественно, в первую очередь, читателям.

А участие библиотек в различных консорциумах позволяет значительно снизить стоимость подписки на иностранные базы данных, а также приобретать научную литературу ведущих издательств мира по сниженным ценам. В итоге, читатели могут найти нужный для исследований или учебы материал, не доступный простым интернет-юзерам.

В-четвертых, почему Вы лишаете библиотеки возможности пользоваться вебдванольными инструментами? Блоги — ладно, есть у библиотеки сайт, на нем появляются новости — чем не блог :). А эти же самые новости читатели могут получать в формате rss, и вики можно тоже приспособить :) Вот, например, Алексей Скалабан из Национальной Библиотеки Беларуси пропагандирует тулбар для библиотекарей. Очень удобная 2.0 штука. А сайты социальных закладок (social bookmarkings) - они идеально подходят для поиска и подбора интернет-ссылок по различным тематикам.

Согласна с Вами по поводу оцифровки книг, не всех, конечно (это пока не реально), а наиболее спрашиваемых. Как Вы наверное знаете, в нашей библиотеке есть электронный архив Dspace, на котором выложена литература по трем курсам. Но эти ресурсы в полном тексте доступны только из сети библиотеки.

Согласна с замечанием про недостаточную раскрытость "широкого спектра услуг". Постараюсь исправиться, хотя... о справочно-информационных услугах в библиотеках в этом блоге уже сказано не мало.

Еще раз спасибо за комментарии. Надеюсь, этим Вы не ограничитесь.

ноября 28, 2007

Еще раз о Libworld

Знаете, что это за карта? А помните, летом я писала обзор российских библиотечных блогов для Infobib? Так вот, на карте показана география библиотечных блогов, отраженных на infobib. Что самое странное - США, со всем их огромным количеством активных блоггеров на карте нет. Интересно, почему.

ноября 27, 2007

Как превратить блог в FAQ. И зачем.

Думаю, нет нужды рассказывать, что такое FAQ? На всякий случай - это список часто задаваемых вопросов с ответами на них (например, как записаться в библиотеку?, что делать, если потерял книгу? и т.д.), он служит для того, чтобы предугадать возможные вопросы пользователей и отсечь часть откровенно простых или повторяющихся. И естественно, несколько облегчить жизнь, в данном случае, библиотекарей.
На многих библиотечных сайтах уже давно существуют такие FAQи (если интересно, могу дать ссылки).
Так вот, подобный "ресурс" можно осуществить и не совсем традиционным способом. Натолкнулась на статейку Why You Should Take a FAQ Page and Turn It Into a Blog, автор Мария Палма. Правда, она выстраивала свои аргументы с точки зрения коммерческой компании, но чем библиотеки хуже?
Она предлагает использовать основное преимущество блога перед обычной веб-страничкой - а именно его интерактивность и коммуникационность (мама-миа, какое слово...) В общем, я имела в виду, что в блоге можно общаться.
Итак, вы создаете блог, в котором ваши пользователи (читатели, клиенты и т.п.) могут общаться с вами, задавать свои вопросы, сообщать о каких-либо проблемах. (Интересно КАК? Читатель может САМ создавать и публиковать сообщения? Ну, видимо по мнению Марии это должно выглядеть "как-нибудь так" (с)Масяня). И, естественно, люди (реальные или потенциальные читатели) будут приходить на ваш блог (ага! счас! я студентов то не могу заставить зайти на блог, созданный специально к курсу, с выложенными на нем заданиями и лекциями). И они увидят, как дружелюбно вы относитесь к своим пользователям, ка готовы им помочь и сразу решить все их проблемы (надеюсь, связанные с библиотекой). И сразу же их отношение к библиотеке улучшится.
Но вот хорошая мысль, которую можно взять на заметку библиотекам, отвечающим на вопросы читателей по электронной почте: Если пользователь задает вопрос по эл.почте, он долго не знает, дошло ли письмо, увидел ли его кто-то, вообще, проверяют ли библиотекари свои почтовые ящики. А тут - результат на лицо - точнее на блог. Если в нем оперативно появляются ответы, идет качественное, конструктивное обсуждение каких-либо спорных вопросов, то сомневающийся пользователь подумает: Ага, если все вопросы так быстро решаются - то может и мне задать? И в итоге - одним вопросом больше, одним сомневающимся читателем меньше.
В принципе все выглядит изумительно, все довольны, все счастливы. Библиотекари выполняют свою работу - отвечают на вопросы читателей, читатели счастливы, что им помогли. НО! Одно большое НО.
Зачем превращать FAQ в блог? Если хочется пообщаться с читателями и отвечать на их вопросы так, чтобы ответы оставались доступны всем - то почему б не завести форум? Конечно, создать нормально функционирующий форум - это задача не из легких - это вам не три шага на блоггере. Но и пользы от форума в данном конкретном случае гораздо больше.
А вы как думаете? Мое мнение таково: пусть блоги остаются блогами, а FAQи - FAQами.

Кстати, есть довольно интересная реализация книги жалоб и предложений в форме блога. Он так и называется Library Suggestion Blog.
Структура его такова:
Администратор (назовем его/ее\их так) публикует предложение читателя и комментарий или ответ на вопрос или проблему.
Вот такая форма использования блогов (кроме, непосредственно, графоманства и выливания своих идей и мыслей на всеобщее чтение) мне больше по душе. А вам?

Здоровый блоггер - счастливый блоггер

Можно перефразировать "Здоровый библиотекарь - счастливый библиотекарь" ну и читатели тоже счастливые, куда без них.
В общем для коллег-блогеров и коллег-библиотекарей, и даже мужей-программистов.

У вас часто болят глаза? А так же краснеют, слезятся, вываливаются из орбит? У меня лично да... не просто вываливаются, а еще и линзы выпихивают...
А еще болит спина невыправленный в школе сколиоз тут не при чем. Почти), а шея... лучше б ее не было, и поясницы тоже... и еще плоскопопие... :)
Слабость - утро добрым не бывает, особенно без чашечки хорошего кофе? А днем только и думаешь как же ты чертовски сильно хотел бы сейчас вздремнуть, да?
(Чувствую себя старой развалиной)
Итак, что делать, если какие-то из этих проблем кажутся знакомыми?
Нашла советы по решению проблемы на блоге IThorn. Копипастить не буду. Надеюсь, у вас все в порядке со здоровьем :)

Снова о названиях или I need help!!!

Я наконец-то закончила писать статью о формах виртуального справочного обслуживания в библиотеках. Осталось только два незначительных момента - навести марафет и придумать название. Ничего интересного в голову кроме "Формы виртуального справочного обслуживания" не лезет ничего... А так как статья довольно попсовая (как выразилась моя начальница - научно-популярная), то название хочется соответствующее (научно-популярное :)).

Помогите, а... Кто чем может :)


О! Объявляю конкурс
Не читая статьи, придумать ей название.
Автор лучшего названия получит благодарность!

ноября 25, 2007

Книга как искусство...

Книга может выглядеть так...
Или вот так...А здесь представлены другие необычные книги, которые больше похожи на предметы искусства

ноября 24, 2007

Что же не так со справочним обслуживанием.

На этот раз не совсем виртуальным...
Недавно (относительно) я натолкнулась на статью Дэвида Иссаксона What's Still Wrong with Reference (Library Journal, 11/15/2007).
Она является продолжением, или даже ответом на статью Уильяма Миллера What's wrong with reference: Coping with success and failure at the reference desk (American Libraries, May 1984). Эту статью можно найти в базах данных EBSCO.
Надеюсь, вы как внимательные читатели заметили, что между статьями лежит временной промежуток почти в 24 года (чуть меньше, чем мне лет!!!).
Получается, что за это время большинство проблем так и не было разрешено? Посмотрим.
Пока я прочла только статью Исааксона, как только дочитаю Миллера, обязательно сделаю сравнительный обзор. Если забуду, то напомните, пожалуйста, ибо тема обычного справочно-информационного обслуживания не менее актуальна, чем всевозможные виртуальные справки, библиотеки 2.0 и т.д.

ноября 21, 2007

Вопрос к читателям

Дорогие читатели моего блога, вы наверное помните, как много информациии в этом блоге появлялось на тему web 2.0 и library 2.0. Стоит ли продолжать развивать эту тему? Или она вам не очень интересна?

ноября 20, 2007

Снова о книгах


Проблема выбора – самая сложная. Решившись поучаствовать в предложенном конкурсе на рассказ о книге, я встала перед выбором. О чем писать? Любимых книг много, интересных еще больше, прочитанных – вообще не счесть. Остановилась на двух совершенно разных и несравнимых (несравненных и не сравниваемых) книгах – «Таис Афинской» Ивана Ефремова и «Властелине колец» Дж. Р. Р. Толкиена. Единственное, что их объединяет в моей жизни – то, что обе есть у меня в оригинале, и что самое важное – обе произвели на меня неизгладимое впечатление. И если бы не эти две книги, кто знает, какой бы я стала.


Разговор с Владимиром, в процессе которого я узнала, что он совершенно ровно относится к Властелину, ибо не читал его, определил мой выбор. Просто для меня «Властелин колец» – это такая книга, которою по умолчанию читали все. Но, не то чтобы я была сильно удивлена ответом Владимира, или раздосадована, или разозлена… Просто меня вернули на землю (Вов, спасибо!).


Определившись с книгой, я стала придумывать умные мысли.

А какие мысли я придумала в итоге, читайте на Пяти страницах о... и оставляйте свои комментарии.

Как подцепить библиотекаршу

Недавно я натолкнулась на совершенно великолепный блог Library Bitch, и с разрешения автора публикую свой вольный перевод его советов.
Не принимайте их близко к сердцу, и не относитесь к ним слишклм серьезно :)
Как подцепить библиотекаршу
Слышали когда-нибудь о Библиотечном Фетише?
Строгое, застегнутое на все пуговицы одеяние, неизменный серьезно-хмурый вид, хвостик на затылке. И очки… Что-то особенное есть в этих очках.
Никто не может быть постоянно таким сдержанным, правда ведь? Отсюда и следует происхождение фетиша: кто-либо столь сдержанный на людях должен быть в той же мере распущен за кулисами, или так нам кажется…
Итак, для всех молодых людей, библиотечных фетишистов, фантазирующих о том, что же происходит, когда хвостик распускается…
… этот пост для вас.

Во-первых, не пытайтесь познакомиться с ними в библиотеке. Категорически не советую. Большинство из них настолько зациклены на тяжелом процессе книговыдачи, расстановки и чтения светских сплетен, что вероятнее всего они и не поймут, чего вы от них хотели.
Вместо этого прошвырнитесь по вероятным местам библиотечных сборищ. Не заглядывайте в местные бары, библиотекарей вы та мне найдете. Избытки выраженного расслоения, сделавшие клубы популярными, пугают застегнутых наглухо библиотекарей. Вместо этого сходите в библиотечный бар… его еще называют книжным магазином с кофейным автоматом внутри.

Во-вторых, не пытайтесь использовать обычные фразы. Если вы когда-либо были в библиотеке, то могли заметить, что в большинстве случаев библиотекари мало заботятся о том, как они выглядят, и прилагают минимум усилий, чтобы выглядеть привлекательно. Следовательно, любая фраза, построенная на основе комплимента их внешнему виду, скорее всего, будет не замечена.
Расточайте комплименты их вкусу, будь то книги у них в руках, или какая-то особенная деталь на ободе очков. Но, будьте осторожны: библиотекари существуют вне времени и все еще ощущают себя хранителями мировой информации, будь проклят этот Интернет. Более того, они любят эрудированных людей. Если вы ничего не знаете о книгах, МАРКе или светских сплетнях, попытайте счастья в другой раз.

В-третьих, не стройте из себя богатенького буратину. Библиотекарей не волнует, сколько вы зарабатываете, так как сами они получают достаточно мало, чтобы о них еще и задумываться. Большинство библиотекарей живет внутри Великого Мыльного Пузыря Альтруизма, с верой в то, что их деятельность превыше всего остального. В их представлении ваша шестизначная супер-пупер должность ничто по сравнению с их для-блага-всего-человечества деятельностью.
Вместо этого высокопарно рассказывайте обо всех благотворительных организациях, про которые где-то что-то слышали, особенно о тех, что имеют отношение к грамотности детскому образованию. Если вы выскажете это в нужное время и в нужном количестве, то можете заметить, как заколка станет постепенно сползать с хвостика.

В-четвертых, ни за что не заикайтесь о своей любви к Интернету, не упоминайте идеи безбумажного (а, следовательно, и безкнижного) общества. Если же ваша работа заключается в том, чтобы сделать информацию более доступной простым людям (при этом уменьшая значение библиотекарей в этом процессе), лучше сразу отправляйтесь на поиски другого фетиша.
Говорите о своей ненависти ко всему гугловскому, даже если это откровенная ложь. Эй, сколько нам приходится врать в таких ситуациях, так в чем же разница? По какой-то странной причине библиотекари возбуждаются от ругательных слов в адрес Гугла. Это такой эквивалент испанской мушке. Я серьезно.

В-пятых, не упоминайте о своих библиотечных долгах, о том, что вас выгнали за ссору с библиотекарем из-за 2 долларов штрафа за просроченный DVD. Это не обсуждается.
Разговаривайте шифрами, где это только возможно. Выучите таблицы ББК и УДК, как если бы вы, собираясь в Квебек, выучили несколько слов по-французски.
И последнее: если вы выглядите как Джонни Депп, пусть самую малость, вам даже не нужно ничего делать. Это факт за пределами разумного. Не спрашивайте меня почему, но это действительно так.
В точности следуйте этим указаниям, и вы своими глазами увидите, что за чудо-юдо прячется под хвостиком.

ноября 19, 2007

Полная версия ролика

Было два варианта ролика о любви к библиотеке. Вот второй. Особенно он ценен с исторической точки зрения, так как на основной половине библиотеки идет ремонт.

ноября 18, 2007

Улучшаем социальные навыки: 8 советов, основанные на опыте мировой цивилизации : продолжение


Продолжаем разговор о социальных навыках, начатый в предыдущем посте.

5. Обращайтесь с другими так, как хотели бы чтобы обращались с вами.
Легко смеяться, легко ненавидеть, но огромных трудов стоит быть милым и добрым.
Морриcсей

Думаю, комментарии опять же будут лишними, так как эту мысль внушали нам с детства. Только несколько другими словами "А вот представь, он/она бы тебя ударил(а)/обозвал(а) - тебе было бы приятно?". Но смысл все равно остается тем же.
Правило Взаимности очень сильно в людях. То, как вы относитесь к людям повлияет на их отношение к вам. Может быть не сегодня и не завтра.
Но не забывайте, что ваше отношение к человеку должно выражаться не только в общении с этим человеком, но и в ваших поступках и разговорах с другими. Особенно на работе.

6. Относитесь ко всему положительно
Конечно, смотреть на мир сквозь розовые очки - довольно спорный совет, от розовых линз очень часто начинают болеть глаза. Но иногда просмотреть на проблему с позитивной точки зрения довольно полезно и интересно.
Попытайтесь найти какие-нибудь положительные моменты, например, в своих рабочих обязанностях, которые вы терпеть не можете. Вместо того. чтобы искать проблемы и трудности - попытайтесь найти те возможности, которые открываются перед вами. Например, вас послали со сложным поручением (уточнить какой-нибудь вопрос в дореволюционной пыльной книге :)) в библиотеку на другой конец города. Это же отличная возможность прогуляться, познакомиться и пообщаться с коллегами.

7. Пользуйтесь тишиной
Иногда полезно и заткнуться
Марсель Марсо


Можно назвать множество причин для того, чтобы больше молчать. Это позволит развить навыки слушателя. И предотвратит от многих лишних слов, произнеся которые (пусть хорошо обдумав) потом все равно жалеешь, а о необдуманных словах и говорить нечего.

8. Общайтесь не только словами.

Я говорю на двух языках - Английском и языке тела.
Мэй Уэст

Мы часто отказываемся признать каки-то идею, только потому что тон или интонация, с которыми она была сказана, показались нам неприятными.
Фридрих Ницше


Слова - это лишь небольшая составляющая общения. 90% успешной коммуникации зависят от интонации и жестов,которые вы используете при разговоре. С другой стороны, ваше отношение к говорящему (или тому, что вы говорите) оказывает огромное влияние на то, как вы говорите, какие жесты используете. Это так же верно не только для говорящего, но и для слушателей. С помощью языка тела можно выразить и заинтересованность, и непонимание, и отвращение к говорящему или тому, что он говорит. Самое главное, не переборщить :)


Насколько я знаю, существует огромное количество книг, в которых рассказывается о том, как правильно слушать, говорить, молчать. Что при этом стоит делать, а что категорически запрещается. Никогда их не читала (у меня к ним какое-то предубеждение), но, скорее всего и в них можно найти что-нибудь интересное и полезное для себя.

ноября 17, 2007

Улучшаем социальные навыки: 8 советов, основанные на опыте мировой цивилизации

На Позитивном блоге (Positivity Blog) я и нашла эти 8 советов, которые будут полезны не только библиотекарям, но и всем людям, живущим в обществе.
Вот они в моем вольном переводе с комментариями.
От автора: Общество может меняться, но люди всегда останутся людьми. Следовательно, то, что срабатывало на протяжении 2500 лет, может оказаться полезным и в наше время. Может быть, эти советы окажутся полезными и для вас.

1. Слушайте
Природа дала нам один язык и два уха, чтобы мы могли услышать в два раза больше, чем сказать.
Эпиктет

Возможно, это самый недооцененный социальный навык. Ничего удивительного в этом нет, так как большинство людей просто зациклены на себе. Совсем не значит, что они эгоистичны, просто они привыкли рассказывать о себе, своих поступках и чувствах. Согласитесь - это гораздо интереснее.
Как с этим бороться?
Забудьте о себе на время, сконцентрируйтесь на человеке, с которым вы общаетесь, попробуйте не переносить то, что вам говорят на себя лично. Если вы будете внимательно слушать, то скорее всего у вас появятся вопросы, которые позволят продолжить разговор и сделать его более приятным и продуктивным не только для вас, но и для вашего собеседника. И в свою очередь, ваш собеседник с большей готовностью и вниманием выслушает ваше мнение.
Согласитесь, часто же бывает так (даже на каких то конференциях или семинарах) - слушаешь об успехах или неудачах какой-то библиотеки и думаешь про себя - а вот у нас не так, у нас по-другому (хуже, лучше), и совершенно перестаешь следить за докладом. А потом выясняется, что самое интересное и прослушал.
И из этого вытекает следующий совет...

2. Интересуйтесь деятельностью других людей (библиотек, организаций).
За два месяца вы можете завести больше друзей стараясь интересоваться другими, чем за два года, пытаясь заставить других интересоваться вами.
Дейл Карнеги

В комментариях, на мой взгляд, не нуждается. Но если хотите - комментируйте :)

3. Не слушайте слишком много критики
Если о вас говорят плохо, и это правда - попытайтесь исправиться; если ложь - то посмейтесь над ней.
Эпиктет

Если мы обсуждаем или критикуем другого человека - это ничего не говорит о нем; это просто сообщает всему миру о нашей любви к критике.
Неизвестный автор

Следуйте совету Эпиктета. Прислушивайтесь к критике, делайте выводы о необходимости исправить что-то в себе, или в том человеке, который чрезмерно вас критикует. Может он просто завидует вам. Кстати, чаще всего люди критикуют в других то, что не могут исправить в себе, или что им самим уже не доступно. Как например, я сейчас критически отношусь к девочкам в чрезмерно коротких юбках, так как мне по статусу не положено их носить.

4. Не говорите без остановки
Чем больше вы говорите, тем меньше люди помнят то, что вы им сказали
Франсуа Фенелон

Опять же это связано и п.1. Чем больше вы говорите, тем меньше у вас остается времени и сил на то, чтобы слушать. И не только у вас, у слушателей тоже. В бесконечном потоке слов довольно сложно будет вычленить основные и важные мысли. И тем более их понять.
Остальные советы будут чуть позже...

Опять не про библиотеки и не про книги

Но вкусно поесть всем хочется, особенно когда так наглядно, с фотографиями рассказывается, как это вкусное приготовить. Нашла очень Вкусный блог. Лчно мне очень понравилось вот это и вот это
Нашла по следующей цепочке - С комментариях к посту в Пяти страницах о... нашла сайт с обзорам блогов 100 блогов за 100 дней. Может быть и вы найдете в нем что-нибудь для себя.

ноября 16, 2007

Удивительное соседство : мои книжные полки


Гуппи в карантине и Толкиен


Дяченко и слоник. Кстати, слоник был подарен мне Марианной на 25-летие. Кстати, как вы думаете, что он держит в лапах?


Байрон, Пушкин и заготовка для HTPC (home theatre personal computer)

Семинар-презентация издательства Springer

Вчера в нашем Естественно-научном информационном центре проходила презентация издательства Springer.
Наверное, не для кого не секрет, что Springer - одно из крупнейших мировых издателей серьезной научной литературы по STM (наука, медицина, технологии).
Представители издательства Michael Lechler и Laszlo Horvath рассказывали о своей продукции. Лично мне было не очень интересно их слушать - ну не мой это профиль - естественные науки, а тем более комплектование фонда библиотеки иностранной литературой. Для меня было важнее просто пообщаться, чем я с удовольствием и занималась пока мы пили кофе и пытались поймать машину, чтобы наши гости смогли добраться до гостиницы.
Гости обещали прислать фотографии.

Найди компанию в дорогу.

Тема совершенно не библиотечная, но довольно интересная. На портале нашего города e1.ru есть сервис - Попутчик.
В чем смысл? Например, вы живете в одном краю города, и каждый день ездите на машине в другой конец города. И вам безумно скучно в одиночестве стоять во всех утренних или вечерних пробках, переключать радиоканалы в поиске "музыки без рекламы". Данный сервис позволяет вам найти себе попутчика или попутчицу.
Немножко о структуре - страница делится на две половины - готовые подвести и готовые составить компанию. На каждого желающего составлена своеобразная карточка, с именем, маршрутом, контактами и фотографией. У водителей еще указана марка машины и количество свободных мест. Не знаю, как вам, а мне понравилось.
Теперь проблема добирания до дома или работы не будет меня сильно волновать при выборе квартиры (счас я живу в пять минутах от университета). Хотя, новую квартиру мы тоже не скоро будем искать. :)

ноября 14, 2007

Вы наверное и не представляете, как сложно фотографировать рыб



Но у меня получилось... 2 более менее приличные фотографии из 15 :)

Тестируем блог

Натолкнулась на эту ссылку. Протестировала свой блог и получила вот такой результат.
cash advance

Get a Cash Advance


Неужели я настолько занудная??? Или умная?

Новые книги

С серией Библиотекарь и время. XXI век вы скорее всего знакомы. Очень полезная серия. Мне нравится. Не все книги мне интересны, но эта меня заинтересовала.

Дулатова, Анна Николаевна. Информационная культура личности : учебно-методическое пособие / А. Н. Дулатова, Н. Б. Зиновьева. — М. : Либерея-Бибинформ, 2007. — 171 с. — (Библиотекарь и время. ХХI век : 100 выпусков ; № 53). — Библиогр.: с. 168-169 (28 назв.). — Глоссарий: с. 164-167. — ISBN 5-85129-175-3.

Книга особенно полезна библиотекарям, которые ведут занятия по библиографии, информационной культуре, информационной грамотности и т.п.
Прочитаю до конца, и скорее всего, выложу понравившиеся или натолкнувшие на размышления мысли.

ноября 13, 2007

На смену! дискетам...

Ну и что. Может вы, прочитав сообщение, мне поможете.
Суть сводится к следующему.
В нашем Зале студенты, поработав за компьютером, могут скинуть найденную или набранную информацию на любой носитель, хотя и за отдельную плату. На дискету или флешку (и приравниваемым к ней девайсам типа телефона, фотоаппарата или playstation, не говоря уже о mp3 плеерах) - 5 рублей, на диск - 15. И это независимо от объема скидываемой инфы. Каждый день ведется статистика - сколько раз на какие носители была сохранена информация.
Так вот, где-то с начала этого учебного года резко сократилось количество студентов с дискетами и соответственно возросло количество студентов с флешками.
Например, в октябре мы записали информацию на 104 дискеты и на 203 флешки, в ноябре - 38 дискет и 110 флешек. Если сравнивать с концом прошлого учебного года, то тогда количество дискет и флешек было примерно одинаковым: в мае - 279 дискет и 233 флешки, в июне - по 138 и того, и другого. При этом количество записей на диск практически не изменилось - около 100 штук в месяц.
Интересно, с чем это связано?
Мне приходят в голову следующие причины - дискета - это отмирающий вид. Не на всех современных ноутбуках и даже ПК есть дисководы, а usb-выходы - на всех. Как я уже говрила - не все используют флешки, в качестве заменителя идет любое устройство, лишь бы шнур был с собой (хотя иногда спрашивают, нет ли шнура у нас, и удивляютя и даже обижаются отрицательному ответу. Ну не может библиотека закупать всевозможные шнуры, шнурки и шнурочки для всех моделей плееров, телефонов и фотоаппаратов, которые используют наши читатели). Не знаю, как у вас, а в нашем городе стоимость флешек значительно упала (примерно: 512 мб - 400 руб, 1 гб - 600, 2 гб - 850), и следовательно, они стали более доступны нашим студентам.
Следующая причина - на флешку больше влезает информации. Лично я очень часто сталкивалась с тем, что читатели находят 3-4 мб нужной информации (пара-тройка статей из Ebsco или JSTOR в формате PDF), она не архивируется, и не делится.. А если и поделил - то надо же еще 5 рублей платить, чтоб на вторую дискету скинуть :)
И еще. Дискеты очень быстро выходят из строя. Иногда вечером записываешь на дискету тяжелый труд всего вечера, и не можешь его открыть дома. Ладно, если ты можешь на следующий день придти в библиотеку и записать на другую дискету, а если тебе утром на защиту диплома???
Вот наверное эти, да и многие другие причины повлияли на такой всплеск флешевой активности в нашей библиотеке. А как дела у вас? На чем вы предпочитаете носить информацию?

Англоязычный библиоблогомир сошел с ума

Я так и думала, что произойдет нечто подобное, но такое! :) Подозрение закралось, когда в новых сообщениях блогеров начала появляться такая картинка

Для тех кто не в курсе - предыстория такова.
Существует, довольно давно и успешно, АНОНИМНЫЙ библиотечный блог the Annoyed Librarian (в пер. с англ. раздраженный библиотекарь), все сообщения которого сводились к конструктивной критике библиотечных явлений и событий. Затем, совершенно недавно этот блог был взломан. Затем появилось предположение, что The Annoyed Librarian, это не кто иная как Мередит Фаркас, автор замечательного блога Information Wants to Be Free. После этого дамы обменялись практически идентичными отмазками друг от друга (это видно невооруженным глазом даже незнакомому с английским человеку), и уже сейчас насчитывается более 20 претендентов на эту роль. Ужас! :) Вот так наши зарубежные коллеги развлекаются. Похоже на флеш моб.
Остается только мне присоединиться к этому сумасшествию и признаться
I am the Annoyed Librarian!
Кстати, говорила "дамы", но я могу и ошибаться :)

О важности правильного заголовка

Сейчас хотела поделиться с вами интересной мыслью, но не могу четко сформулировать заголовок к сообщению.
Поэтому сейчас буду разбираться практически в режиме реального времени, что же такое "правильный" заголовок, почему он так важен, и, что самое на данный момент важное, как его придумать.
О важности и трудности формулирования заголовков я впервые серьезно задумалась, когда писала первую в своей жизни научную статью про виды виртуального обслуживания. У меня готово все! Статья уже прошла рецензию у моего "научного руководителя", а названия у нее так и нет. Почему? Потому название - это в первую очередь, отражение содержания статьи.
Ведь занимаясь поиском мы смотрим на заголовки сайтов, названия книг или статей, и уже по названию судим о вероятности того, что источник содержит нужную нам информацию.
Вывод 1: Заголовок должен быть информативным и отражать содержание.
Если говорить не о серьезной научной литературе, а о произведениях научно-популярного или развлекательного характера. Или вообще о желтой прессе. От заглавий волосы встают дыбом! Например "Составлен рейтинг равноправия полов в разных странах" (кстати, Россия на 45-м) или "Почему для красивых незамужних девушек перекрыли китайскую границу?" Интересно? Мне нет, я замужем :).
Но! Не смотря на такие красочные названия, ажиотаж комментариев они не вызвали. Хотя, может это просто единичные случаи...
Вывод 2: Содержание сообщения должно соответствовать заголовку. Да, я переставила слова из Вывода 1. И не надо мне говорить, что от перестановки слагаемых сумма не меняется, меняется смысл предложения!

Уфф... в любом случае, правильно подобранный заголовок - это путь к успеху.
..... ушла думать над заголовком.......

Кстати, а вы когда-нибудь сталкивались с подобной проблемой? И как вы ее решали?

И еще... мне нравится как эта проблема решается в блоге "Выдержки и извлечения из очень средней истории", автор часто просто не пишет заголовков...

Конкурсы, в которых я бы хотела поучаствовать. Если найду время....

Так вот. В сети каждый день появляется куча всевозможных конкурсов. Многие мне интересны просто как возможность проявить себя в новом качестве. Как например, мы пытались участвовать в конкурсе видеороликов о любви к библиотеке. В том случае мы с коллегой осваивали работу сценариста и оператора, а потом мы с мужем занимались видео и звукомонтажем. Кто еще не видел, ролик можно посмотреть здесь. Кстати, там засветилась и Марианна (библиокошка), и я (библиомышка).
Хмм.... конкурс на получение гранта Фулбрайта - это особая вещь, но тоже столько всего нового и интересного пришлось сделать.
И вот еще два конкурса, в которых я с удовольствием поучаствую, если найду хоть немнооооожко свободного времени.
Во-первых, это конкурс от Владимира Болотина "Расскажи о книге"
Ты прочитал интересную книгу? Хочешь поделиться мнением о любимой книге? Только в ноябре у тебя есть шанс рассказать о любой книге в блоге Пять страниц о…

Подробности на Пять страниц о...
А я... Я ничего не обещаю, но постараюсь

И второй конкурс, не менее интересный, это конкурс "За лучшее",
Суть конкурса и правила. Нужно написать сочинение на тему “Для меня блог - это…” и развить ее, написать на русском, интересно.

Кстати, в этом конкурсе уже участвует Ростислав со своим сочинением на тему "Блог - это прежде всего".

Ищите время, участвуйте, развивайтесь, общайтесь... И будет всем счастье :)

ноября 10, 2007

О чем я не могла не сказать, хотя надо было сделать это раньше

Так вот. Совершенно недавно... не помню точно, кажется в среду, Марианна кинула мне ссылку на какой-то ЖЖ, оказалось, что это блог Красноярской краевой научной библиотеки. Это новость номер раз.
Новость номер два: в этой самой библиотеке проходит КРЯКК - красноярская ярмарка книжной культуры, обзоры событий которой девушки постоянно публикуют, среди них даже беседы с Владимиром Сорокиным, про "Голубое сало" которого муж прожужжал мне все уши... но не смогла я его в электронном виде читать, расправлюсь с Кафкой и возьму книгу в родной библиотеке, и с Виктором Ерофеевым.
А сегодня еще и опубликовали хороший информативный обзор круглого стола «Блоги как новая литература сегодня. Статус сетевой публикации».
В общем, блоги - это суровая реальность современного интернета и некуда от них не денешься. В среднем в России появляется один библиотечный блог в 4 месяца. Представляете, сколько нас будет через год? А главное, что я была первой. Да, сам себя не похвалишь :)))))

Аквариум на книжной полке

Мои коллеги уже давно знают, что мы с мужем завели аквариумных рыбок. И периодически слушают о наших успехах, неудачах и планах. Про то как мы реанимировали мой старый аквариум можно прочитать здесь (IdeaFix - это мой муж).
А сегодня мы купили прсто горомный аквариум на 100 литров. Идеально вписался на книжную полку (Да,у меня такие полки)
И вот как это сейчас выглядит


Потом, недельки через две запустим рыбок, и еще фотографий выложу

ноября 07, 2007

Книги дома

Это сообщение - своеобразный комментарий на пост Марианны, и ответ на вопрос
Какие книги обязательно должны быть на полках дома в бумажном виде (без каких книг нам не Жить?!), а какие можно и в эл. виде иметь и будет более чем достаточно???

На сколько я поняла, в домашних библиотеках принято хранить три вида литературы: справочные издания, классика и разное. Возникает вопрос - что считать классикой? Кто скажет, что Толкиен, Желязны, Шекли - это не классика?
И что считать домашней библиотекой? Все книги в доме? Или только то, что принадлежит именно вам, или стоит на полках в вашей комнате?
Дл я себя определюсь, что МОЯ домашняя библиотека - это то, что стоит в НАШЕЙ с мужем комнате, а классика - это не только произведения школьной программы.
Лично я делю книги на нужные и любимые.
Начнем с нужных. На данный момент для меня это три словаря (хотелось бы больше, но как-то забываю я о них в книжных магазинах), а словари полезные. Лонгмановский толковый словарь английского языка, англо-русский под редакцией В. Д. Аракина и словарь иностранных слов. В доме есть еще и Даль, и Ожегов, и литературная энциклопедия, но они "не мои", а мамины. Но вот словари и энциклопедии то как раз гораздо удобнее иметь в электронном виде, экономится огромное количество времени.
АААА... совсем забыла, из словарей есть еще англо-русский словарь по библиотечной и информационной деятельности под редакцией уже небезызвестного постоянным читателям этого блога профессора Дж. Ричардсона. Полезнейшая книжка!
Раньше, когда я еще работала в школе, полезными книжками были справочники по грамматике, лексике, методике и вообще всякие разные учебно-дидактические материалы, необходимые учителю английского. Теперь я х отправила в ссылку в кладовку. Так хорошо на душе :)
К полезным книгам можно еще отнести книги по вашей профессиональной деятельности. У меня их не много, всего три.
Все остальное пространство - а это 9 больших полок на полстены занимает художественная литература. Одна полка с английскими книгами, а все остальное - на русском.
Книги почти все новые, купленные за последние 5-6 лет (когда я стала самостоятельно зарабатывать). Некоторые книги покупались именно для того, чтобы не делить их потом с мамой, если мы вдруг решим разъехаться. Так,например, на полках появился В.Д. Пикуль- весь! (осталось купить только пру томов) и А. Дюма (только то что хронологически происходило ДО "Трех мушкетеров").
Книги стараюсь покупать одной серии чисто из эстетических соображений, Например, мне очень нравится серия "Отцы основатели", на примере Хайнлайна она выглядят вот так.
Но если у меня на полке не хватает книги, а она есть в магазине, но другого цвета - плевать, куплю все равно, главное, чтобы издание было качественное и бумага хорошая.
По какому принципу покупаются любимые книги? Ответ звучит в самом вопросе. Читала в детстве (ну или не совсем в детстве) - понравилось, хочу иметь дома! Так было с Толкиеном (у меня он есть на двух языках, и еще я по нему курсовую не дописала), Перумовым, Олди, Хайнлайном.
Почитала одно произведение автора - понимаю, что все остальное тоже должно быть рядом, так было с семейством Дяченко. Еще вариант - посмотрела фильм (Театр) - прочитала книгу - хочу большего, начала параллельно пополнять библиотеку на русском и английском - так было с Моэмом. Какие-то книги просто внаглую перетащила к себе, зная, что мама их никогда не будет читать, и даже не вспомнить о их существовании - "Проклятые короли" Мориса Дрюона и весь Байрон.
Что же до расстановки книг - то полки выглядят следующим образом:
ряд фантастики и фентези, ряд нефантастики, ряд полезных и англоязычных книг и Пикуля. Вот. Расстановка по авторам, и в некоторых случаях по хронологии событий, описанных в книгах. Угадайте, кто так стоит? Толкиен и Перумов, и Дрюон и Дюма. Знаете почему? Хорошо. А если нет, то прочитайте.
Вот такая у меня домашняя библиотека. Проведу санитарный день и сделаю фотографии.

Ищем книги легко и быстро

Видимо у Марианны (aka biblio-koshka) появилось немного свободного времени, и она его решила потратить с пользой не только для себя, но и для окружающих. И сделала небольшой обзор книжных поисковых систем.
Будет у меня время, тоже посмотрю и прокомментирую.

ноября 06, 2007

А у меня есть белая футболка с надписью Google!


Еще ручка и блокнот! А, и еще буклетик и диск.
А все потому, что сегодня в нашем университете проходила встреча с представителями компании Google в России.
Менеджер по продуктам Google Максим Азаров полтора часа рассказывал студентам УрГУ и примкнувшим к ним библиотекарям об истории Интернета и технического прогресса, роли поиска вообще и с помощью google в частности, о том, как правильно в google распространяется реклама, о различных продуктах google, и перспективах дальнейшего развития сети и поиска.
Нам рассказали о персональной страничку, которая является у меня стартовой уже около года. Интересный сервис, в принципе. Он позволяет смоделировать страницу по своему вкусу, поместить на нее ту информацию или гаджеты (или виджеты, как их иногда еще называют), которая интересна и полезна именно вам. Например, но моей страничку есть погода, новость, часы, гороскоп и мини google reader (о котором, кстати, не было сказано ни слова).
Рассказал о google maps и google earth, мои подозрения о том что карты можно редактировать самостоятельно и добавлять в сервис свои оправдались. Что это значит. Это значит, что вы сами можете составить карту, например, ваших любимых заведений в городе, добавить свои комментарии и фотографии и выложить в открытый доступ.
Рассказал о почтовом сервисе gmail, о календаре, о сервисе "Вопросы и ответы", чем-то напомнивший мне сервис Ответы на mail.ru.
Еще о google docs. Этот сервис мне показался интересен тем, что доступ к своим документам можно получить с любого компьютера, а так же с помощью google docs можно создавать документы (текстовые, таблицы, презентации), а не только закачивать уже готовые со своего домашнего (или рабочего) компьютера. Очень удобно для тех, кто много путешествует, или работает на нескольких компьютерах. А еще над одним документом может работать несколько человек одновременно, что существенно экономит время при работе в команде.
К сожалению, не было ничего сказано о том как правильно осуществлять поиск в google, это было бы полезно для студенческой аудитории, не было сказано про недавно появившийся сервис Блокнот, в котором я сама пока не сильно разобралась, но поняла самое главное - в нем можно сохранять цитаты из web-страниц, программа сама будет помнить, откуда и когда была сделана цитата. О чем-то подобном я уже мечтала. Не было сказано о переводчике, а это ооооочень полезный и нужный сервис, тем более, на сколько я могу судить, довольно качественный.
Даже обидно. Мои ожидания были обмануты, но приятное, продуктивное, хоть и не долгое общение с Максом и его коллегами несколько это компенсировало. Что я могу сказать, компания Google планирует начать работу (или уже начала) на созданием русской версии google book search и, может быть, google scholar (врать не буду, ибо за этом внимание не заострялось). Хочется верить, что когда-нибудь они (т.е. представители Google) вернутся уже с более серьезным, практико-ориентированным семинаром по поиску и использованию сервисов моей любимой поисковой системы. не думайте, что я подлизываюсь, мне действительно ни нравятся.
Кстати, другие сервисы google на русском и не только языке можно посмотреть здесь.

ноября 05, 2007

Хмммм...

Сейчас поняла, что я каждому посту присваиваю не теги, а ключевые слова.
Вот например, пост про мою любимую виртуальную справку. Какой тег можно написать? Правильно "виртуальная справка" и на этом ограничиться, так нет же... у меня и виртуальная справка,и виртуальное справочное обслуживание, и информационное обслуживание, и справочное обслуживание. Библиограф, блин :)

Задания нового типа

Как вы относитесь к Википедии? Естественно, хорошо :) А теперь представьте, что вы преподаватель и ваши студенты пользуются ей как основным источником информации, забывая о других, не менее важных, но более информативных и точных. Отношение меняется, правда?
Так вот!
Марта Грум, профессор из University of Washington-Bothell, совершенно иначе относится к энциклопедии, которую каждый может исправить и дополнить. Она просто дает своим студентам задание написать статью для википедии или исправить или дополнить уже существующие. Эта идея пришла к ней во время подготовки к занятиям когда Марта обнаружила, что материала по интересующей ее теме катастрофически мало.
В целом, Марта считает, что эксперимент удался. Многие студенты справились с заданием гораздо лучше, чем с обычными "бумажными" работами.
Можно взять на заметку. Конечно, для наших занятий по библиографии с первокурсниками такие задания - это чересчур. А вот для более серьезных курсов - почему бы и нет. Надо запомнить! Когда вырасту, стану важной и серьезной преподавательницей чего-нибудь (кроме английского) обязательно помучаю студентов.
Кстати, информацию об этом я взяла здесь.

ноября 01, 2007

Что мешает нам в поиске информации?

Я уже писала о различных препятствиях на пути информации к потребителю.
Мы разобрались с количественными, качественными и языковыми причинами.
Остались еще две. Это социально-экономические и психологические.
Напоминаю, что информация взята и цитируется по книге Г. В. Паршуковой "Методика поиска профессиональной информации" СПб., 2006.
Итак, к социально-экономическим факторам можно отнести:политические факторы - создание затруднений в обмене информацией между странами (например, в Китае запрещен доступ на многие внешние ресурсы), сюда же можно отнести политику эмбарго, проводимую некоторыми странами или издательствами (например, журнал в электронном виде будет доступен только через месяц-два после выхода печатного варианта)
экономические факторы - отказ от обмена или предоставления информации из соображений конкурентной борьбы. Сюда же можно отнести более близкое библиотекам небольшое финансирование, в результате которого большинство книг и журналов (особенно иностранных) не попадает на библиотечные полки.
бюрократические - не буду говорить ибо не совсем компетентна, но знаю, как наш отдел комплектования мучается с тендерами и т.п. Кто знает - поделитесь.

Психологические факторы
- недооценка роли информации в различных видах деятельности (Думаю как прокомментировать... вроде и так понятно, без примеров, особенно если ничего не приходит в голову)
- отсутствие необходимых навыков в работе с информационными источниками (ууу.... это страшно! Студентки (и не только, но на студентках пример эмоциональнее получается)не найдя книгу в электронном каталоге чуть не со слезами на глазах прибегают и говорят "Как же это так??? Нам преподаватель сказал... а ее нет!!! АААА!!! Что делать??!! Мы все умрем...." Вариантов возвращения улыбки на милое девочкино лицо множество. Можно просто подвести ее к карточному каталогу и объяснить, что книги 1958 года оооочень редко встречаются в электронном, можно помочь ей по-другому сформулировать запрос, в крайнем случае отправить ее в другой отдел или даже библиотеку, в котором точно есть эта книга... Ну и так далее. У каждого из вас найдется с десяток подобных примеров)
-"барьерное сознание" - честно говоря, я не поняла, что это такое...Может быть человек изначально настраивается на то, что он ничего не найдет, и естественно, не находит... Или у него существует какое-то предубеждение или страх перед поиском информации в определённых типах источников (тот же интернет - более старшему поколению сложно объяснить, что в интернете есть множество полезной "не развлекательной" информации, или подрастающему - что в интернете многого нет, ну не положили еще, поэтому следует почитать бумажные книги или журналы... а о библиографических пособиях я вообще молчу, так как сама к своему стыду часто о них забываю)

Конечно, про психологические барьеры вам бы лучше рассказала Марианна, она как-никак психолог. Будем надеяться, что она добавит что-нибудь ценное по теме в комментарии.

И вообще "Бороться и искать, найти и не сдаваться!"

октября 31, 2007

Кошелек или жизнь?

Сегодня Хеллоун! Моя подруга в Нью-Йорке готовит сыновьям костюмы - старший будет Бэтменом, а младший пиратом (или наоборот)... Подружка в Англии вырезает рожицы в тыквах... А я единственную свою летучую мышь унесла на работу для украшения выставки.

Видите, вон она, маааааааааааленькая такая, в правом верхнем углу. Обычно она у меня живет на шторе, но для такого дела и мышы не жалко. Вот...

Веселый праздник, конечно. Но не в России, как мне кажется... Не прижился он еще, в отличии от Дня Святого Валентина, хоть и спорят и ругаются, и говорят, что праздник католический или языческий (слышала и третий вариант, но не помню сейчас точно какой), но празднуют, и в школах разрешают отмечать. А Холлоуин однозначно признан не просто языческим (масленица тоже языческая), а дьявольско-язычкским, вредным, развращающим.... и т.д. Может быть, просто потому, что мы не знаем как его правильно нужно отмечать? У нас нет культуры празднования Хеллоуина?

А если б я пошла на "маскарад" по случаю Хеллоуниа, я бы оделась во все белое и меня б никто никогда не узнал. А знакомые пугались бы и спрашивали, здорова ли я и все ли у меня хорошо :)

И напоследок - симпатичный фильм Halloween Awakening от visiblemode

Бодренько, правда?

октября 30, 2007

Зависть - это хорошо или плохо? Internet Librarian 2007.

Зависть - это, наверное, плохо. Но это зависит от предмета, вызывающего это чувство...
Я сильно завидую тем людям, которым посчастливилось поучаствовать в Internet Librarian 2007. Читаю сообщения участников и просто слушателей этой конференции, и просто зеленею от зависти! Например, советую следить за сообщениями Дженни the Shifted Librarian, особенном не понравились два "конспекта" Information Literacy in Public Libraries и Integrating Libraries & Online Communities Online
Еще могу порекомендовать "конспекты" с 240 things, особенно обзор сообщения User Generated Content Meredith Farkas и Josh Petrusa.

Согласитесь, есть чему завидовать. Конечно, можно прочитать обзоры и сделать для себя какие-то выводы, пообщаться потом с авторами. Но ничто b никогда не заменит живого общения, особенно на таких мегаконференциях, с их неповторимой атмосферой. Возможность лично познакомиться с людьми, чьи мысли ты читаешь и обдумываешь практически каждый день, пообщаться с коллегами из других библиотек на других континентах, поделиться своими соображениями и т.д. Да что я вам это рассказываю, вы и сами все прекрасно знаете!
Не теряю надежды, что я все-таки уеду в США, а тогда может и выберусь на какую-нибудь конференцию или семинар, может быть даже и такого масштаба.

октября 27, 2007

96351e21cae9d710198b0ff2ea5cad48

Нужна помощь!!!


Я уже говорила о том, что пытаюсь написать исследовательскую статью, в которой хочу изложить суть и результаты опроса, который мы проводили в библиотеке в прошлом году. Но мне не хватает материала. Суть в том, что исследований и опросов пользователей уже существующих виртуальных справочных служб выше крыши. Можно сравнивать по всем параметрам - от удовлетворенности пользователей или библиотекарей, до зависимости количества запросов от времени суток или погодных условий.
А вот необходимых мне результатов опроса пользователей ДО того как в библиотеке появилась виртуальная справка НЕТ... Или я может быть не там и не так ищу?
В любом случае, дорогие друзья и читатели, если вы располагаете любой информацией о местонахождении таких опросов - поделитесь, пожаааааалуйта!
Буду безмерно благодарна.

октября 22, 2007

Библиотечные династии

Давно хотела поделиться старыми "династическими" фотографиями. данная фотография была снята 50 лет назад. Где - никто уже не скажет. Предположительно, библиотека спортивного техникума, в котором моя бабушка работала всю жизнь и ушла на пенсию в 1989 г., когда я пошла в 1й класс.
К сожалению, бабушка не дожила до того времени, когда я сама стала библиотекарем. Но я горжусь, что похожа не нее не только внешне :)


Кстати, обратите внимание не объявление :)

октября 20, 2007

И вот так выглядят 2 тысячи 400 рублей в книжном эквиваленте



Новые книги на полке : Ч. 2.

Нда, как быстро течет время.... Буквально вчера я хвасталась новыми книгами - долгожданным приобретением книг Умберто Эко, а сегодня эта информация уже устарела.
Сегодня после работы вместо того, чтобы бежать домой и лечиться, я пошла покупать подруге подарок на День рождения. Она попросила полное собрание сочинений Фазиля Искандера. В "100000 книг" нужного издания я не нашла, поэтому пошла дальше, в другой любимый книжный "Мир книги" на А. Валека (шикарный двухэтажный магазин с огромным выбором книг на любой вкус. там даже по библиотечному делу книги встречаются, правда редко).
Так вот, Искандера я нашла не сразу. Художественная литература в магазине расположена как-то непонятно. С легкостью можно найти только детективы и фантастику, ну и детскую литературу. А все остальное наследие мировой художественной литературы расположено частично по автору, частично по издательству, частично по серии... В общем, кошмар.Если б у нас в зале книги было бы так же - нас бы съели читатели. Я пробежалась по полкам - нет Искандера... Хорошо, хоть продавцы-консультанты есть, и знают, кто и где стоит. Меня огорчили, что полного собрания сочинений нет, но отдельные книги есть. Целых две из красиво оформленного собрания. Красивая, стильная обложка, хорошая белая бумага... а запах...мммм... красотень! Беру обе книги (из 10 возможных), и направляюсь к выходу через мой горячо любимый раздел с фантастикой и фэнтези.
Первые, кто мне попались на глаза - это семейство Дяченко. Половина их произведений у меня уже есть. Вижу два новых названия - одно точно читала, но не помню - есть ли оно дома, второго точно нет. Звоню мужу. Говорю: Саш, подойди к полке, к самой крайней слева, справа от Олди, под Перумовым и Толкиеном, стоят Дяченки. "Пещера" есть? - Нет. - Хорошо. Мальчик, стоявший рядом, смотрел на меня круглыми удивленными глазами.
Я взяла с полки "Пещеру" и "Vita Nostra" Дяченко, и пошла дальше, нисколько не сетуя, что это другое издание, другая серия. И книги будут ужастно выглядеть на фоне уже стоящих.
Следующим изданием, мимо которого я просто не могла пройти, оказались "М.И.Фы" Роберта Асприна. Полное собрание в двух больших томах (серийное оформление А. А. Кудрявцева). Вот.
Прибавляю к стопочку еще два тома, и иду на кассу. В итоге оставила в магазине 1700 рублей и нисколько об этом не жалею. Если учесть, что в этом месяце 350 ушло на "Океанский патруль" В. Пикуля и примерно столько-же на Умберто Эко... Итого: 2400. Я счастлива. Не ничего лучше, чем тратить деньги на книги!

Новое развлечение : LiveLib

О LiveLib я узнала от Владимира Болотина. Зарегистрировалась, изучаю. Первое впечатление положительное, с непонятками разбираться легко.
Похоже, что это наш ответ Library Thing, о которой я уже писала.
Надо хоть заглянуть, посмотреть, что там творится.

октября 19, 2007

Новые книги на полке

Кстати, к последним моим книжным приобретениям относятся "Океанский патруль" Валентина Пикуля и "Имя розы" и "Заметки на полях "Имени розы" Умберто Эко. Пикуля собираю давно, на полку уже не влазит... А на Эко "подсела" этим летом. Начала с книги "Как написать дипломную работу", о которой уже рассказывала, в отпуске с КПК прочла на одном дыхании "Имя розы", начала "Маятник Фуко"... но "Маятник" с КПК как-то не читался... сложно следить за сносками и комментариями. Жду, когда появится в продаже.

Сначала хотела написать это в предыдущем посте про книжные магазины, но потом решила, что оно заслуживает отдельного упоминания.

Размышление о... : книжные магазины


Не знаю, как вы, а я предпочитаю книги покупать в традиционных магазинах, в которых можно часами ходить между полок, просто изучая красивые обложки. Иногда заглядывать внутрь - особенно в альбомы по искусству.
Особенно (в нашем городе) люблю магазин "100000 книг" на Ленина. Люблю по нескольким причинам. Во-первых, рядом с университетом, можно зайти или перед работой, или после тяжелого трудового дня. Во-вторых, в нем можно много чего найти, особенно если точно знаешь, где искать. Я в нем всегда простаиваю возле полок с фантастикой и фэнтези, и классической художественной литературой. Большинство книг, поставленных на полки в домашней библиотеке, были куплены именно там. Конечно, жаловаться на отсутствие профессиональной библиотечной литературы в этом магазине бессмысленно, ибо книги по библиотечному делу в принципе в городе редкость. И, в-третьих, радуют цены.
К чему вообще я все это рассказывала. А! Вспомнила :)
К рекламе хорошо всем известного интернет-магазина ozon, в которой говорится, что магазины скоро станут не нужны!
Еще как нужны! Мне нужны! Конечно, интернет магазин обладает рядом преимуществ по сравнению с традиционным. Выбор зачастую больше, например, у меня на озоне в корзине лежит около 8 книг по библиотечному делу, которые я вряд ли найду в нашем городе. Поиск нужной книги занимает секунды, и не надо никуда ходить! А если нужной книги нет в наличии - то ее всегда можно поместить в лист ожидания. И как только она появится на складе вас сразу же проинформируют, и переместят ее в корзину.
к минусам я могу отнести долгий процесс ожидания того момента, когда заказанную книгу можно будет прочитать. И муторный для меня лично процесс похода на почту за заказом. Хотя, можно, наверное, заказать доставку на дом, не знаю точно.
И еще один минус, но тоже субъективный. Интернет-магазин лишает меня уже упомянутого удовольствия от похода в книжный.
Оригинал картинки здесь

С днем рождения!

Сегодня, 19 октября наш Уральский государственный университет празднует очередной день рождения. Ну и библиотека вместе с ним, так как какой же университет без библиотеки? НИКАКОЙ! Счастья нам, радости и процветания! И побольше денег, чтобы все задумки осуществлялись!
Библиотеке 87 лет, а как сохранилась!

фотография из архива 2005 г.

октября 18, 2007

Интересные находки

Пока готовилась к завтрашней лекции по теме "Поисковые системы интернет. Поиск информации" (ну или что-то типа того) наткнулась на огромное количество полезной информации.
Искала в книге
Паршукова, Галина Борисовна. Методика поиска профессиональной информации : учеб.-метод. пособие для студентов вузов / Г. Б. Паршукова. — СПб. : Профессия, 2006. — 222, [1] с. : ил., табл. — Библиогр.: с. 219-223. — ISBN 5-93913111-5.

алгоритмы поиска, а нашла очень интересный материал о том, что препятствует нахождению нужной информации.
Автор книги выделяет следующие факторы (мои комментарии и добавления как всегда - курсивом в скобках):
- количественное изменение в информационных потоках (думаю, комментарии излишни, объем информации, вываливаемой в сеть, растет как на дрожжах с каждой минутой. Даже я своим "высокоинформативным постом" увеличу этот объем на несколько килобайт).
- качественные изменения в информационных потоках (вот и я тоже думала, что все понятно, а автор вкладывает в это совершенно другой смысл... какой - читаем дальше)
= функциональное расслоение - т.е. одна и та же информация публикуется в разном объеме и различных источниках (например, г-жа Лессинг получила Нобелевскую премию. Об этом пишут статьи, готовят новости, публикуют интервью. Одно событие - а сколько шума - с положительным оттенком; да еще и в разных форматах - в печати, в сети, на радио и телевидении)
= межотраслевое рассеивание - "сведения, полученные в одной области знаний, нередко публикуются в журналах и сборниках весьма отдаленной отраслевой принадлежности" (С. 21)
- языковые (лингвистические звучит красивее)факторы
= межъязыковые - увеличение доли научных (и не только) публикаций на малораспространенных языках, таких как шведский, китайский, голландский, хинди и др. на которых, по данным ЮНЕСКО, выходит не менее половины научных журналов, и которыми (языками) не владеют более половины ученых (не говоря уже о библиотекарях, которые и английского то не знаю, хотя 15 лет учили).
= внутриязыковые (терминологические) - заключаются в том, что люди смежных профессий зачастую плохо понимают специальную терминологию (например, я как библиограф с трудом и справочником смогу понять какой-нибудь текст по каталогизации, в особенности электронной)
И вообще, по моему мнению, эти два фактора можно объединить в еще один - межтерминологический (или типа того). Смысл данного фактора заключается в том, что в различных языках разные термины отражают одно и то же явление (например, библиограф в русском понимании соответствует английскому - reference librarian. А bibliographer - занимается совсем другой деятельностью. Точнее, обязанности российского библиографа гораздо шире, чем у reference librarian & bibliographer вместе взятых).
= надъязыковые - факторы усложняющие коммуникацию между учеными-теоретиками и учеными-практиками.

Про социально-экономические и психологические факторы расскажу в следующий раз. Я устала печатать (и думать), а вы, наверное, читать.
Отдыхаем! Хотя, нет!!! Не отдыхаем!!! Оставляем ценные комментарии, а потом с чувством выполненного долга, отдыхаем!

При реальном поиске информации мы можем столкнуться с совершенно другими препятствиями, не упомянутыми в этой книге, и соответственно, в моем сообщении.

Кстати, о книге уже писала, но все равно повторюсь
Книгу рекомендую не только к прочтению, но и к постановке на полку в библиотеке!